Mgr. Jana Plecháčková

Diplomová práce

Passive Voice in Translation: A Corpus-Based Study

Passive Voice in Translation: A Corpus-Based Study
Abstract:
The present thesis examines the use of the passive voice in English and Czech. It is a study based on an analysis of the use of the passive in two English novels (The Lord of the Rings, Catch 22) and their Czech translations and two Czech novels (Osudy dobrého vojáka Švejka, Válka s mloky) and their English translations. The works analysed are included in a parallel bilingual corpus of the Department …více
 
 
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 5. 9. 2007

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 11. 9. 2007
  • Vedoucí: Ing. Mgr. Jiří Rambousek, Ph.D.

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta