La teoría del humor y la traducción del humor audiovisual en el largometraje La Vida de Brian por Los Python – Bc. Anna MORALES
Bc. Anna MORALES
Bachelor's thesis
La teoría del humor y la traducción del humor audiovisual en el largometraje La Vida de Brian por Los Python
The humor of Monty Python and the difficulties connected with the translation of humor in Life of Brian
Abstract:
This bachelor thesis deals with the theory and difficulties of audiovisual translation of humor. The theoretical part introduces main definitions and theories of humor, as well as some of the methodologies used in audiovisual translation. The practical part of this thesis applies the acquired theoretical knowledge and terminology for the analysis of a feature film: Monty Python's Life of Brian (1979 …moreAbstract:
Tato bakalářská diplomová práce se zabývá teorií a problematikou audiovizuálního překladu humoru. V rámci první části této bakalářské diplomové práce jsou nastíněny základní definice a teorie popisující a zabývající se charakteristikou humoru. Práce dále uvádí některé základní postupy, související s problematikou audiovizuálního překladu. Druhá část práce demonstruje postupy audiovizuální překladu …more
Language used: Spanish
Date on which the thesis was submitted / produced: 17. 5. 2018
Thesis defence
- Supervisor: Mgr. Radim Zámec, Ph.D.
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
MORALES, Anna. \textit{La teoría del humor y la traducción del humor audiovisual en el largometraje La Vida de Brian por Los Python}. Online. Bachelor's thesis. Olomouc: Palacký University Olomouc, Faculty of Arts. 2018. Available from: https://theses.cz/id/p3fojn/.
The right form of listing the thesis as a source quoted
MORALES, Anna. La teoría del humor y la traducción del humor audiovisual en el largometraje La Vida de Brian por Los Python. Olomouc, 2018. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaPALACKÝ UNIVERSITY OLOMOUC
Faculty of ArtsBachelor programme / field:
Philology / Spanish Philology
Theses on a related topic
-
Audiovizuální překlad humoru v současných francouzských komediích
Veronika Vanerová -
Traducción del humor en los géneros audiovisuales: estudio comparativo de la serie Cómo conocí a vuestra madre
Petra Hromadová -
Překlad humoru v muzikálu Shrek
Martin MALÍK -
Komparativní analýza profesionálních a amatérských titulků k sitcomu How I Met Your Mother se zaměřením na překlad humoru
Kristýna TURSKÁ -
El humor en la traducción audiovisual de la serie animada Los Simpson: Comparación de las estrategias en la traducción checa y la española
Veronika Krajčovičová -
Translation of Humor in Neil Gaiman's Work
Hana SÝKOROVÁ -
Humour in films of Woody Allen and Monty Python
Lucie POLÁCHOVÁ
Name
Posted by
Uploaded/Created
Rights