A Semantic Analysis of Selected English Adjectives – Bc. Vendula Marešová
Bc. Vendula Marešová
Master's thesis
A Semantic Analysis of Selected English Adjectives
A Semantic Analysis of Selected English Adjectives
Abstract:
Cílem předkládané práce je analýza tří skupin anglických formálních adjektiv. Přestože tato adjektiva bývají považována za synonyma a jsou v určitých kontextech zaměnitelná, v jistých aspektech se liší. V rámci analýzy je kladen důraz především na kolokační omezení vybraných adjektiv a rozdíly v jejich použití. Práce je rozdělena do dvou částí, přičemž v teoretické části jsou vymezeny základní pojmy …moreAbstract:
The aim of the thesis is to examine three groups of formal English adjectives. These groups of adjectives are usually regarded as synonymous but in spite of being interchangeable in some contexts, they differ in some aspects. Special attention is paid to the collocational restrictions of the selected adjectives and differences in their usage in general. The thesis is divided into two parts: the theoretical …more
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 4. 12. 2019
Identifier:
https://is.muni.cz/th/l7qzu/
Thesis defence
- Date of defence: 28. 1. 2020
- Supervisor: Mgr. Radek Vogel, Ph.D.
- Reader: doc. Mgr. Martin Adam, Ph.D.
Citation record
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Pedagogická fakultaMasaryk University
Faculty of EducationMaster programme / field:
Teacher Training for Primary and Lower Secondary Schools / Lower Secondary School English Language Teacher Training
Theses on a related topic
-
On Cognitive Synonymy (A Case Study)
Lenka Janská -
On Cognitive Synonymy: A Case Study (Soft and Mild)
Daniela Vranovská -
Translating Binomials: A Corpus Study
Lada Štichová -
Biblical Idioms in the American Press: A Corpus-Based Study
Kateřina Cajzlová -
Český Brown Corpus
David Krňávek -
Learner Translation Corpus: CELTraC (Czech-English Learner Translation Corpus)
Kristýna Štěpánková -
Common Translation Errors in Wikipedia Articles: A Corpus-based Study
Adéla Štromajerová -
The En-Cz-Cz Dubbing Corpus: Introduction, Analysis
Petra Fišerová