Translating non-literary texts (translation and commentary) – Darina PAVLISKOVÁ
Darina PAVLISKOVÁ
Bachelor's thesis
Translating non-literary texts (translation and commentary)
Translating non-literary texts (translation and commentary)
Abstract:
This work focuses on the translation of non-literary text. The translated text is from the environment of e-commerce, e-justice and online game industry. The first chapter investigates specific characteristic features of the source text. On their base we can determine what function the text has, and for whom it is intended. The second chapter comprises the translation of the text from the English language …moreAbstract:
Tato práce se zaměřuje na překlad odborného textu. Překládaný text je z prostředí e-commerce, e-justice a online herního průmyslu. První kapitola zkoumá jednotlivé charakteristické rysy výchozího textu. Na jejich základě určíme, jakou funkci text má a pro koho je určen. Druhá kapitola obsahuje překlad textu z angličtiny do češtiny. Třetí kapitola pojednává o jazykové ekvivalenci a diskutuje nad problematickými …more
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 31. 5. 2011
Accessible from:: 31. 5. 2011
Thesis defence
- Date of defence: 23. 8. 2011
- Supervisor: Mgr. Christopher Hopkinson, Ph.D.
Citation record
The right form of listing the thesis as a source quoted
PAVLISKOVÁ, Darina. Translating non-literary texts (translation and commentary). Ostrava, 2011. bakalářská práce (Bc.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Accessibility: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 31.5.2011
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- Soubory jsou od 31. 5. 2011 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ, Filozofická fakultaUniversity of Ostrava
Faculty of ArtsBachelor programme / field:
Philology / English for Business
Theses on a related topic
-
Komentovaný překlad odborného textu z oblasti stavebnictví. Technologie 3D tisku ve stavebním průmyslu
Renáta Phamová -
Komentovaný překlad odborného textu z oblasti daktyloskopie
Viktorie Fňašková -
Komentovaný překlad odborného textu z oblasti údržby silnic.
Michaela Ludvíková -
Komentovaný překlad odborného textu z oblasti kolektivních sportů (házená).
Kristýna Pánková -
Lingvistická analýza odborného textu z oblasti vzduchových zbraní.
Sendy Motin -
Lingvistická a translatologická analýza odborného textu z oblasti automobilového průmyslu.
Jiří Valoušek -
Komentovaný překlad odborného chorvatského textu (zakon o nasljeđivanju)
Tereza Kelavová -
Překlad odborného textu z oblasti psychologie a translatologický komentář k překladu
Nikola KRUPKOVÁ