Darina PAVLISKOVÁ

Bachelor's thesis

Translating non-literary texts (translation and commentary)

Translating non-literary texts (translation and commentary)
Abstract:
This work focuses on the translation of non-literary text. The translated text is from the environment of e-commerce, e-justice and online game industry. The first chapter investigates specific characteristic features of the source text. On their base we can determine what function the text has, and for whom it is intended. The second chapter comprises the translation of the text from the English language …more
Abstract:
Tato práce se zaměřuje na překlad odborného textu. Překládaný text je z prostředí e-commerce, e-justice a online herního průmyslu. První kapitola zkoumá jednotlivé charakteristické rysy výchozího textu. Na jejich základě určíme, jakou funkci text má a pro koho je určen. Druhá kapitola obsahuje překlad textu z angličtiny do češtiny. Třetí kapitola pojednává o jazykové ekvivalenci a diskutuje nad problematickými …more
 
 
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 31. 5. 2011
Accessible from:: 31. 5. 2011

Thesis defence

  • Date of defence: 23. 8. 2011
  • Supervisor: Mgr. Christopher Hopkinson, Ph.D.

Citation record

The right form of listing the thesis as a source quoted

PAVLISKOVÁ, Darina. Translating non-literary texts (translation and commentary). Ostrava, 2011. bakalářská práce (Bc.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ. Filozofická fakulta

Full text of thesis

Accessibility: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 31.5.2011

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • Soubory jsou od 31. 5. 2011 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ, Filozofická fakulta