Funkční větná perspektiva při překladu odborného textu – Barbora VALOVÁ
Barbora VALOVÁ
Bakalářská práce
Funkční větná perspektiva při překladu odborného textu
Functional sentence perspective in specialized text translation
Anotace:
Tato bakalářská práce zkoumá schopnost studentů řídit se při překladu odborného textu principy funkční větné perspektivy. Teoretická část pojednává o základních poznatcích teorie funkční větné perspektivy a rozdílech mezi angličtinou a češtinou v tomto ohledu. Dále jsou popsána specifika překladu odborného textu. Metodologická část zahrnuje rozbor tří typů odborných textů a analýzu dvou vybraných vět …víceAbstract:
This bachelor's thesis examines the students' ability to follow the principles of the theory of functional sentence perspective in specialized text translation. The theoretical part provides an overview of the basic factors of the theory of functional sentence perspective and covers the differences between English and Czech in these terms. The theoretical part also describes the specifics of specialized …více
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 5. 5. 2024
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: Mgr. Michal Kubánek
Citační záznam
Jak správně citovat práci
VALOVÁ, Barbora. Funkční větná perspektiva při překladu odborného textu. Olomouc, 2024. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaUNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
Filozofická fakultaBakalářský studijní program / obor:
Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad / Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad / Španělská filologie
Práce na příbuzné téma
-
Automatické vyznačení českých slovosledných pozic a jednotek funkční větné perspektivy
Ondřej Svoboda -
Komentovaný překlad odborného textu z oblasti stavebnictví. Technologie 3D tisku ve stavebním průmyslu
Renáta Phamová -
Komentovaný překlad odborného textu z oblasti daktyloskopie
Viktorie Fňašková -
Komentovaný překlad odborného textu z oblasti údržby silnic.
Michaela Ludvíková -
Komentovaný překlad odborného textu z oblasti kolektivních sportů (házená).
Kristýna Pánková -
Lingvistická analýza odborného textu z oblasti vzduchových zbraní.
Sendy Motin -
Lingvistická a translatologická analýza odborného textu z oblasti automobilového průmyslu.
Jiří Valoušek -
Komentovaný překlad odborného chorvatského textu (zakon o nasljeđivanju)
Tereza Kelavová
Název
Vložil
Vloženo
Práva