Překlad odborného medicínského textu z oblasti obezitologie – Lenka BĚHUNČÍKOVÁ
Lenka BĚHUNČÍKOVÁ
Bachelor's thesis
Překlad odborného medicínského textu z oblasti obezitologie
Translation of scientific medical text from obesitology
Abstract:
Bakalářská práce se zaměřuje na překlad odborného medicínského textu z oblasti obezitologie. Cílem této práce je překlad a vytvoření rusko-českého slovníku vybraných z výchozího textu. Práce je rozdělena na dvě části. První část je věnována prevenci obezity, situaci výskytu obezity v České republice a v Rusku, charakteristice odborného textu a překladu ruských přechodníků, charakteristickými znaky …moreAbstract:
The bachelor thesis focuses on the translation of scientific medical text from obesitology. The aim of the thesis is to translate and create a Russion-Czech dictionary, based on the selected words from initial text. The bachelor's thesis is divided into two parts. The first part deals with the prevention of obesity, the situation of occurrence of obesity in the Czech Republic and Russia, the characteristics …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 10. 12. 2019
Thesis defence
- Supervisor: PhDr. Milena Machalová
Citation record
The right form of listing the thesis as a source quoted
BĚHUNČÍKOVÁ, Lenka. Překlad odborného medicínského textu z oblasti obezitologie. Olomouc, 2019. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaPalacký University Olomouc
Faculty of ArtsBachelor programme / field:
Philology / Russian and Economics, Law and Tourism
Theses on a related topic
-
Komentovaný překlad odborného textu z oblasti stavebnictví. Technologie 3D tisku ve stavebním průmyslu
Renáta Phamová -
Komentovaný překlad odborného textu z oblasti daktyloskopie
Viktorie Fňašková -
Komentovaný překlad odborného textu z oblasti údržby silnic.
Michaela Ludvíková -
Komentovaný překlad odborného textu z oblasti kolektivních sportů (házená).
Kristýna Pánková -
Lingvistická analýza odborného textu z oblasti vzduchových zbraní.
Sendy Motin -
Lingvistická a translatologická analýza odborného textu z oblasti automobilového průmyslu.
Jiří Valoušek -
Komentovaný překlad odborného chorvatského textu (zakon o nasljeđivanju)
Tereza Kelavová -
Překlad odborného textu z oblasti psychologie a translatologický komentář k překladu
Nikola KRUPKOVÁ
Name
Posted by
Uploaded/Created
Rights