Postava Předseda nejvyššího soudu – Bc. Viktor Harangi
Bc. Viktor Harangi
Diplomová práce
Postava Předseda nejvyššího soudu
The Chairman: second President of the court
Anotace:
Reflexe práce na absolventském výkonu v inscenaci Elektra v režiji Michala Zetela. Role Předseda Nejvyššího soudu.Abstract:
Graduation role reflection ofThe Chairman: second President of the court in the performance Elektra directed by Michal Zetel
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 4. 6. 2018
Identifikátor:
https://is.jamu.cz/th/dbqsi/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 14. 6. 2018
- Vedoucí: doc. MgA. Lukáš Rieger, Ph.D.
- Oponent: doc. Mgr. Igor Dostálek
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Janáčkova akademie múzických umění v Brně, Divadelní fakultahttps://is.jamu.cz/th/dbqsi/
Janáčkova akademie múzických umění v Brně
Divadelní fakultaMagisterský studijní program / obor:
Dramatická umění / Činoherní herectví
Práce na příbuzné téma
-
Analýza dramatického textu podle Katie Mitchell, s praktickou ukázkou na dramatickém textu Mikea Bartletta Lovná zvěř, pod vedením Alexandry Bolfové v rámci předmětu Divadelní projekt V: Pravidelný text
Adéla Ohnheiserová -
An annotated translation of a previously untranslated English text and text analysis
Jakub TOMÁŠ -
An annotated translation of a previously untranslated English text and text analysis
Barbora ŠOPOROVÁ -
Translation of a previously untranslated non-literary English text to Czech language, translation commentary and text analysis
Sebastiana LAŠUTOVÁ -
An annotated translation and text analysis of a previously untranslated non-literary English text into Czech
Petr WALACH -
An annotated translation of a previously untranslated non-literary English text into Czech and text analysis
Lenka DOBEŠOVÁ -
An annotated translation of a previously untranslated English text and text analysis
Iveta DOLEČKOVÁ