Komentovaný překlad vědeckých a popularizačních textů z oblasti alergologie – Bc. Barbora Jílková
Bc. Barbora Jílková
Diplomová práce
Komentovaný překlad vědeckých a popularizačních textů z oblasti alergologie
Commented translation of scientific and popular scientific texts from allergology.
Anotace:
Práce byla zaměřena na překlad odborných textů z oblasti medicíny se zaměřením na oblast alergologie. Byly překládány vědecké a popularizační texty a zjišťovány charakteristické rysy popularizačního stylu, kterými se tento styl odlišuje od vědeckého stylu. Dále byla analyzována odborná ruská a česká terminologie. Přestože, jsou český a ruský jazyk slovanského původu, v terminologii byly nalezeny odlišnosti …víceAbstract:
The diploma thesis focused on a translation of medical texts specialized in allergology. Translated texts were scientific and popular scientific texts. Characteristic features of popular scientific style were analysed in translated popular scientific texts. Some typical differences between popular scientific and scientific style were found. Czech and Russian terminology was analyzed as well. Despite …více
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 2. 5. 2013
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/cw2if/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 3. 6. 2013
- Vedoucí: PhDr. Taťána Juříčková, Ph.D.
Citační záznam
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasarykova univerzita
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství ruského jazyka
Práce na příbuzné téma
-
Komentovaný překlad odborného textu z oblasti stavebnictví. Technologie 3D tisku ve stavebním průmyslu
Renáta Phamová -
Komentovaný překlad odborného textu z oblasti daktyloskopie
Viktorie Fňašková -
Komentovaný překlad odborného textu z oblasti údržby silnic.
Michaela Ludvíková -
Komentovaný překlad odborného textu z oblasti kolektivních sportů (házená).
Kristýna Pánková -
Lingvistická analýza odborného textu z oblasti vzduchových zbraní.
Sendy Motin -
Lingvistická a translatologická analýza odborného textu z oblasti automobilového průmyslu.
Jiří Valoušek -
Komentovaný překlad odborného chorvatského textu (zakon o nasljeđivanju)
Tereza Kelavová -
Překlad odborného textu z oblasti psychologie a translatologický komentář k překladu
Nikola KRUPKOVÁ