Denisa HALFAROVÁ

Diplomová práce

Traducción comentada del espa\~{n}ol al checo de un texto de ciencias sociales: Turismo y patrimonio en Castilla y León

Commented traduction of a non-literary text from Spanish into Czech, field: social science: Tourism and patrimony in Castile and León
Abstract:
The aim of this thesis was the translation of non-literary Spanish text from the field Social science into Czech. The work was divided into four main parts. The first one was devoted to the translation of magazine article called Tourism and patrimony in Castile and León by two authors, Miguel Ángel Troiti?o Vinuesa and Libertad Troiti?o Torralba. The second part consists of an analysis of the source …více
Abstract:
Cílem této diplomové práce byl překlad neliterárního textu z oblasti společenských věd ze španělštiny do češtiny. Práce byla rozdělena do čtyř hlavních částí. První z nich byla věnována překladu časopisového článku s názvem Turismo y patrimonio en Castilla y León od dvou autorů, Miguel Ángel Troiti?o Vinuesa a Libertad Troiti?o Torralba. Druhou část tvoří analýza výchozího textu z různých hledisek …více
 
 
Jazyk práce: španělština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 15. 4. 2015
Zveřejnit od: 15. 4. 2015

Obhajoba závěrečné práce

  • Vedoucí: doc. Mgr. Jiří Chalupa, Dr.

Citační záznam

Jak správně citovat práci

HALFAROVÁ, Denisa. Traducción comentada del espa\~{n}ol al checo de un texto de ciencias sociales: Turismo y patrimonio en Castilla y León. Ostrava, 2015. diplomová práce (Mgr.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ. Filozofická fakulta

Plný text práce

Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 15.4.2015

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • Soubory jsou od 15. 4. 2015 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ, Filozofická fakulta