Komentovaný překlad vybraných kapitol z románu Hermanna Melvilla: Pierre – Bc. Bc. Adriana FICO
Bc. Bc. Adriana FICO
Master's thesis
Komentovaný překlad vybraných kapitol z románu Hermanna Melvilla: Pierre
A Commented Translation of Selected Chapters from the Novel Pierre by Herman Melville
Abstract:
Cílem práce bylo vytvořit překlad vybraných pasáží z románu Hermana Melvilla Pierre, or, the Ambiguities (1852) a opatřit jej doprovodnou analýzou, která zachycuje hlavní momenty daného translačního procesu. Kapitoly byly vybrány tak, aby ilustrovaly styl díla a translatologické problémy, které se při překladu tohoto díla vyskytují. Součástí komentáře je pojednání o celkové strategii překladu a literárně …moreAbstract:
The aim of this thesis was to translate selected chapters from the novel Pierre, or, the Ambiguities (1852) and describe the translation process in its main aspects. The chapters were selected in a way that they might illustrate the style of the novel and the translatological problems connected to the translation of this type of text. Part of the commentary is dedicated to the definition of strategy …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 17. 4. 2013
Accessible from:: 17. 4. 2013
Thesis defence
- Date of defence: 31. 5. 2013
- Supervisor: PhDr. Matthew Sweney, Ph.D.
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
FICO, Adriana. \textit{Komentovaný překlad vybraných kapitol z románu Hermanna Melvilla: Pierre}. Online. Master's thesis. Olomouc: Palacký University Olomouc, Philosophical Faculty. 2013. Available from: https://theses.cz/id/vv5hxm/.
The right form of listing the thesis as a source quoted
FICO, Adriana. Komentovaný překlad vybraných kapitol z románu Hermanna Melvilla: Pierre. Olomouc, 2013. diplomová práce (Mgr.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Accessibility: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 17.4.2013
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- Soubory jsou od 17. 4. 2013 dostupné: světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaPALACKÝ UNIVERSITY IN OLOMOUC
Philosophical FacultyMaster programme / field:
Philology / Anglická filologie - Ruská filologie
Theses on a related topic
-
Komentovaný překlad části románu Nika Gorkavého Astrovanka
Dita GABRYŠOVÁ -
Komentovaný překlad povídky Marka Charitonova: Němý orchestr
Adriana FICO -
Lingvistická a translatologická analýza odborného textu z oblasti automobilového průmyslu.
Jiří Valoušek -
Překlad a lingvistická analýza odborné terminologie z oblasti vinařství
Kateřina Marková -
Lingvistická a translatologická analýza odborné terminologie z oblasti biotechnologie a ekologie zemědělství
Ivana Bečicová -
Lingvistická analýza odborného textu z oblasti vzduchových zbraní.
Sendy Motin -
Lingvistická a translatologická analýza odborného textu z oblasti lesnictví
Barbora Krejsová -
Lingvistická a translatologická analýza rusko-české odborné terminologie včelařského kalendáře
Alina Morozowa
Name
Posted by
Uploaded/Created
Rights