Eliza VINNIK

Bachelor's thesis

Překlad odborného textu z oblasti kulturních dějin - "Dějiny ruské moderny: pokus o rekonstrukci" (M. Zaražilová)

Translation of professional text in the field of culture history - "History of Russian modernism: an attempt at reconstruction" (M. Zadražilová)
Abstract:
The bachelor thesis is devoted to the translation of a professional text in the field of cultural history. The aim of this thesis is the translation of chapter 8 "Avant-garde" from the book "History of Russian modernism: an attempt at reconstruction" (M. Zadražilová). The thesis is divided into two parts - theoretical and practical. The theoretical part is focused on the author's biography, the characteristics …more
Abstract:
Bakalářská práce se zaměřuje na překlad odborného textu z oblasti kulturních dějin. Cílem této práce je překlad 8. kapitoly "Avangard" z knihy Miluše Zadražilové "Dějiny ruské moderny: pokus o rekonstrukci". Bakalářská práce je složena z teoretické a praktické části. Teoretická část představuje životopis Miluše Zadražilové, charakteristiku ruské avantgardy, teorii překladu a popis odborného stylu. …more
 
 
Language used: Russian
Date on which the thesis was submitted / produced: 8. 5. 2024

Thesis defence

  • Supervisor: Mgr. René Andrejs, Ph.D.

Citation record

The right form of listing the thesis as a source quoted

VINNIK, Eliza. Překlad odborného textu z oblasti kulturních dějin - "Dějiny ruské moderny: pokus o rekonstrukci" (M. Zaražilová). Olomouc, 2024. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta

Full text of thesis

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • Soubory jsou nedostupné.
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakulta